Headlinez Home  

RSS FeedsApollinaire in het Nederlands, Slauerhoff in het Italiaans: ze klinken weer als nieuw (Volkskrant Cultuur)

 
 

20 april 2018 15:24:04

 
Apollinaire in het Nederlands, Slauerhoff in het Italiaans: ze klinken weer als nieuw (Volkskrant Cultuur)
 


Terwijl Apollinaires verzen in fris Nederlands zijn vertaald, las Arjan Peters ook Slauerhoffs verzen in het Italiaans. Van Guillaume Apollinaire, bijna honderd jaar dood, was nog steeds niet veel in het Nederlands vertaald, vooral niet van zijn moderne gedichten. Aan die misstand heeft Kiki Coumans een einde gemaakt. Haar keuze uit zijn vernieuwende poëzie heet Het raam gaat open als een sinaasap


 
16 viewsCategorie: Cultuur
 
Voor iedere doelgroep zijn er aparte winkels en webshops: zo vind je de perfecte zomerjurk (Volkskrant Cultuur)
Een beter rolmodel dan Johan Cruyff bestaat er niet (Volkskrant Cultuur)
 
 
blog comments powered by Disqus


Headlinez.nl
Het laatste nieuws verzameld op onderwerp, uit meer dan duizend nieuwsbronnen

Gebruikersnaam:
Wachtwoord:

Registreren | WW Ophalen

Zoek:

Cultuur


Copyright © 2008 - 2024 Indigonet Services B.V.. Contact: Tim Hulsen. Lees hier onze privacyverklaring.
Andere websites van Indigonet Services B.V.: Vacatures News Science Tweets Nachrichten